Loading

The Company

RENERTEC GmbH, based in Brachttal / Hessen in Germany, close to the city of Hanau, was established on the 3rd of August 1995.

The company's subject matters are the planning, commissioning and management, both technical and commercial, of renewable energy power plants, allied with the procurement of financing and equity. The Company is registered under No. 12427 within the Commercial Section of the District Court in Gelnhausen.

http://renertec-gmbh.com/wp-content/uploads/2022/02/IMG_1557-scaled-300x200.jpg
http://renertec-gmbh.com/wp-content/uploads/2022/02/2013-10-18-14.45.28-scaled-300x200.jpg
http://renertec-gmbh.com/wp-content/uploads/2022/02/P1140445-scaled-300x200.jpg

Business Targets

At the time of the Company's foundation, a new situation of energy generation was clearly emerging, which has now been established as common social awareness and has proved itself to be technically feasible:

The change of the power supply industry took place from large, centralised power stations to small, decentralised units, exploiting sources of renewable energy and orientated towards regional supply and local energy consumers.

RENERTEC GmbH supports actively the realization of this new decentralised energy sector and contributes to the so called “Energiewende” (energy change).

Regenerative Energieerzeugungsanlagen - wir befassen uns vorwiegend mit Wind- und Wasserkraftanlagen - zeigen den Menschen in eindrucksvoller Weise, wie man aus den natürlich gegebenen, unerschöpflichen Energiequellen Sonne, Wind und Wasser Strom erzeugen kann.

Im Gegensatz zu den Energieträgern Erdöl, Kohle und Erdgas, die nach ihrer Nutzung verbraucht sind und dabei umgewandelt wurden in elektrische Arbeit und Wärme- aber auch in Schadstoffe-, ist die Kraft aus Sonne, Wind und Wasser jederzeit vorhanden und wiedereinsetzbar ohne jeglichen Verlust an natürlichen Ressourcen und praktisch ohne Schadstoffbelastung von Natur und Umwelt.

In contrast natural sources of energy such as sun, wind and water are continuously available and usable without any depletion of natural resources or contamination of the environment.

Our Vision for the future

Die regional verwurzelte, dezentrale Energieerzeugung wird ergänzt durch die Anwendung von Speichern, um den Strom jederzeit abrufbar zu machen. Zur kurzfristigen Speicherung kleiner Energiemengen dienen Akkumulatoren. Zur Speicherung großer Energiemengen wird das europäische Verbundnetz ausgebaut, um somit die Pumpspeicherwerke in z.B. der Schweiz und Norwegen zu bedienen. Hiermit kann dann in großen Mengen bedarfsgerecht und europaweit 100% regenerativ erzeugter Strom zur Verfügen gestellt werden. Die Stromverbraucher sind über das "virtuelle Kraftwerk" mit den Stromerzeugern direkt verbunden und nutzen den Strom weitestmöglich dann, wenn er erzeugt wird.

Künftig wird der Wasserstoff-Erzeugung durch Elektrolyse aus Solar- und Windkraftstrom große Bedeutung zukommen. Das entstandene Gas kann über das vorhandene Erdgasnetz verteilt, bzw. gespeichert werden und in Gaskraftwerken wieder zurück in elektrische Energie und Wärme umgewandelt werden. Diesen Prozess nennt man "power to gas".

http://renertec-gmbh.com/wp-content/uploads/2022/02/IMG_0137-300x200.jpg

Our point of view towards the matter of energy production and enviroment protection

Energy production technologies and environmental protection are connected to each other and have now become one sole target. Consequently, climatic risks, characterised generally as the "greenhouse effect", can no longer be ignored. Global warming, in the meantime confirmed by scientific measurement, and the emission of toxic gases (primarily carbon dioxide) produced by the burning of fossil fuels, have rapidly developed to an intolerable burden of our climate, demonstrated by the weather extremes, such as extensive flooding and excessively dry summers.

In the Federal Republic of Germany, for example, one third of total carbon dioxide emission derives from conventional electricity production by burning coal.

Significant reduction of carbon dioxide emission is achievable only if radical changes will be introduced in all processes where fuel is burnt - whether in power plants, industry, households, or in the traffic sector.

This involves:

  • utilization of renewable energy as soon and as many possible from wind- and solar power
  • the use of all feasible means of saving energy
  • high efficiency of energy production in conventional power plants as long as they are still use
  • storage of renewable produced electric current e.g. in accumulators and pumpstorage plants

Consistent pursuit of this new course will, in the long term, make us independent to present ernergy sources, over which we have little control and whose future availability is by no means certain.

Who is behind the RENERTEC Company and what is its modus operandi?

Dipl.-Ing. Christoph Eckert, geschäftsführernder Gesellschafter, befasst sich mit der Planung, Entwicklung, Finanzierung, Bau, Betrieb und Betriebsführung neuer sowie bestehender Wind-, Wasserkraft- und Photovoltaikprojekte sowie der Ausrichtung auf die sich wandelnde Energiewirtschaft.

Fritz Gemmer, Master of Science, ist als Prokurist der Renertec engagiert und tatkräftig in die Projektentwicklung von Windparks, Wasserkraftwerken und Photovoltaikanlagen eingebunden. Er korrespondiert mit Behörden, Kommunen, Privatpersonen und weiteren Geschäftspartnern zum Zwecke der Umsetzung und des Gelingens der Projekte. Überdies ist er seit 2011 für Aquise und Umsetzung von neuen Projekten zuständig und absolvierte mit der Renertec GmbH als Partnerunternehmen den berufsbegleitenden Masterstudiengang der THM zum Master of Science.

Stefan Schmidt, Elektrotechniker, ist als technischer Betriebsführer der regenerativen Energieerzeugungsanlagen der Renertec tätig. Als ehemaliger Werkstattleiter und Spezialist im elektrischen Anlagenbau verfügt er über ein umfangreiches langjähriges Praxiswissen, das er sehr gut bei der Betreuung der Energieerzeugungsanlagen der Renertec einsetzt. Herr Schmidt verfügt über eine 20kV-Schaltberechtigung.

Steffen Muth, Elektrotechnikermeister mit dem Schwerpunkt Energie und Gebäudetechnik, ist als technischer Betriebsführer der regenerativen Energieerzeugungsanlagen der Renertec GmbH tätig. Er war zuvor im Bereich der Elektroplanung und Umsetzung in der Immobilienbranche tätig und besitzt ebenfalls eine 20kV Schaltberechtigung. Zusammen mit Stefan Schmidt sorgt er engagiert für den reibungslosen Betrieb aller Anlagen, sowie die Dokumentation und Kommunikation mit den Kunden.

Manuela Reifschneider leitet bei der Renertec GmbH zuverlässig und engagiert die Buchhaltung der Firmengruppe und organisiert tatkräftig das Büro der Renertec.

Diana Gaul unterstützt umfangreich in der Buchhaltung sowie in der Büroorganisiation.

http://renertec-gmbh.com/wp-content/uploads/2022/02/IMG_0489-250x333.jpg

Outside business partners are closely connected to RENERTEC andavailable at all times to advise on:

  • engineering planning of all environmental aspects
  • environmental engineering
  • wind measurement and wind availability prediction
  • electrical techniques for feed in current into the public grid
  • earthhandling an construction engineering
  • hydraulics for the exploitation of water power
  • control and automatisation of hydro-electric power plants.
  • operational management of wind parks and hydro-electric plants
  • building and operation approval procedures
  • aquisition and development of sites and their associated infrastructures
  • electro-technical planning for feed in of the current to the public grid
  • construction an installation of the necessary roads and plant sites as well as the cabeling
  • financial planning and procurement
  • consulting on legal aspects and contract law

RENERTEC grined considerable experience in the field of operations and technical supervision of power plants, having been involved since 1985 in the operation of remote-controlled hydro power plants and since 1998 in the technical management of various wind parks. In addition to this, extensive experience of preventive maintenance was accumulated during the founders long years work in the Siemens power plant sector. The significance of preventive maintenance will grow rapidly in the near future E.g. for wind power plants. This contributes to highest efficiency of power plants beeing taken care by Renertec.

Fernüberwachte Wasserkraftanlagen zählen seit 1985 zum Erfahrungsgebiet. Seit 1998 wird das durch die technische Betriebsführung der Windparks ausgeweitet.

en_GBEN